Саамы - небольшой коренной финно-угорский народ Севера Европы. Основная масса саамов населяет Север Норвегии, Швеции и Финляндии. Часть саамов живет в России, на Кольском полуострове (1,9 тыс. человек).
Скандинавы и русские называли саамов "лопари", "лопляне" или "лопь". От этого наименования происходит название Лапландия (Лаппония, Лаппоника), то есть "земля лопарей".
Самоназвание Кольских саамов - саами, саамь, саме, скандинавских - самелатс, самек. В последние годы как в литературе, так и в быту лопарей стали часто называть по их самоназванию - саамами.
Саамы Кольского полуострова представляют собой совершенно самостоятельную этнографическую группу, которую называют Кольскими саамами. В далеком прошлом предки Кольских саамов занимали значительно большую территорию, населяя земли современной Карелии.
Саамы - народ крайне самобытной культуры. Его редкое своеобразие, трудно поддающееся объяснению, сделало этот народ своего рода этнографической загадкой и с давних пор привлекало к себе внимание исследователей.

Подробнее о саами...

Библиотека

  Поступления

Автор: Бажанов А.А.
Категория: Поэзия
Автор: Антонова А.А.
Категория: Поэзия
Автор: Харузин Н.Н.
Категория: Книги
Автор: Волков Н.Н.
Категория: Книги
Автор: Бажанов А.А.
Категория: Поэзия
Автор: Хомич Л.В.
Категория: Книги
Автор: Шеффер Й.
Категория: Книги
Автор: Пация Е.Я.
Категория: Книги
Автор: Семяшкин Ф.Н.
Категория: Книги
Автор: Пошман А.П.
Категория: Статьи
Автор: Розонов А.С.
Категория: Книги
Автор: Виноградова И.В. , Попов П.И.
Категория: Поэзия
Автор: Зайков П.М. , Керт Г.М.
Категория: Саамский язык
Автор: Хомич Л.В.
Категория: Книги
Автор: Хозяинов А.С.
Категория: Книги

Библиотека

Керт Г.М., Матусевич М.И. К вопросу о составе согласных фонем в вороньинском говоре кильдинского диалекта саамского языка // Финно-угорская филология. 1962 г.
Керт Г.М. Адаптация саамской топонимии Кольского полуострова русским языком // Ономастика Карелии. Проблемы взаимодействия разноязычных ономастических систем. 1995 г.
Керт Г.М. Саамско-русские языковые контакты // Прибалтийско-финское языкознание. 1994 г.
Керт Г.М. Словообразование имён в саамском языке // Прибалтийско-финское языкознание: Вопросы лексикологии и грамматики. 1988 г.
Керт Г.М. Структурные типы саамской топонимии // Прибалтийско-финское языкознание. 1991 г.
Керт Г.М. Субстратная топонимика Терского берега Кольского полуострова // Прибалтийско-финское языкознание. Вопросы лексикологии и лексикографии. 1981 г.
Керт Г.М. К истории изучения германских заимствований в прибалтийско-финских и саамском языках // Прибалтийско-финское языкознание: вопросы взаимодействия прибалтийско-финских языков с иносистемными языками. 1971 г.
Керт Г.М. Фонетические изменения и фонологические чередования (на материале кильдинского диалекта саамского языка) // Прибалтийско-финское языкознание: вопросы фонетики, грамматики и лексикологии. Наука, 1967 г.
Керт Г.М. Саамская письменность // Прибалтийско-финское языкознание: вопросы фонетики, грамматики и лексикологии. 1967 г.
Керт Г.М. Состояние и задачи изучения языка кольских саамов // Suomalais-ugrilaisen kielentutkimuksen symposiumi Petroskoissa. 1974 г.
Керт Г.М. Некоторые морфологические особенности бабинского диалекта саамского языка // Commentationes Fenno-Ugricae. 1973 г.
Керт Г.М. Характер топонимии юго-западного ареала Кольского полуострова // Études finno-ougriennes. 1977 г.
Керт Г.М. Сравнительное исследование лексики карельского, вепсского и саамского языков с помощью перфокарт // Études finno-ougriennes. 1978 г.
Керт Г.М. Карельский язык // Карелы Карельской АССР. 1983 г.
Керт Г.М. Заметки по топонимии // Родные сердцу имена (ономастика Карелии). 1993 г.
Керт Г.М. Значение саамского языка для финноугорского языкознания // Прибалтийско-финское языкознание. 1958 г.
Керт Г.М. Об аналитическом способе выражения сослагательности в саамском языке // Известия Карельского и Кольского филиалов Академии наук СССР. 1958 г.
Керт Г.М. М-овые инфинитивные формы в финском языке // Известия Карельского и Кольского филиалов Академии наук СССР. 1958 г.
Керт Г.М. Основные сходства и различия в саамских диалектах Кольского полуострова // Прибалтийско-финское языкознание. 1960.
Керт Г.М. О противоречивости некоторых критериев при определении второстепенных членов предложения // Прибалтийско-финское языкознание. 1963 г.
 
 
Powered by Phoca Download

Родственные сайты

Пословица / поговорка